BCS āĻĒāϰ⧀āĻ•ā§āώāĻžāĻ°ā§āĻĨā§€āĻĻ⧇āϰ āϜāĻ¨ā§āϝ -

Most important idioms

#Most important idioms  for BCS exam:

ā§§āĨ¤ 'Null and void' - āĻŦāĻžāϤāĻŋāϞ [38th BCS
preli ; 32th BCS Written]
⧍āĨ¤ 'Once in a blue moon'- āϖ⧁āĻŦāχ āĻ•āĻĻāĻžāϚāĻŋā§Ž
[38th BCS preli ]
ā§ŠāĨ¤ 'Take the bull by the horse'- āĻāĻ•āϟāĻŋ
āĻ•āĻ āĻŋāύ āϏāĻŽāĻ¸ā§āϝāĻžāϰ āĻŽā§€āĻŽāĻžāĻ‚āϏāĻŋāϤ āϚ⧁āĻ•ā§āϤāĻŋ [38th BCS
preli ]
ā§ĒāĨ¤ ABC-āĻĒā§āϰāĻžāĻĨāĻŽāĻŋāĻ• āĻœā§āĻžāĻžāύ [31st BCS
Written]
ā§ĢāĨ¤ All in-āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āϰāĻžāĻ¨ā§āϤ[17th BCS Written]
ā§ŦāĨ¤ A round dozen-āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āĻĄāϜāύ āĻŦāĻž ⧧⧍āϟāĻŋ
[14th BCS Written]
âœŋâžĸā§­āĨ¤ An apple of discord-āĻŦāĻŋāĻŦāĻžāĻĻ⧇āϰ
āĻŦāĻŋāώāϝāĻŧ[32nd BCS Written]
âœŋâžĸā§ŽāĨ¤ As though-āϝ⧇āύ[29th BCS
Written]
âœŋâžĸ⧝āĨ¤ At a loss-āĻšāϤāĻŦ⧁āĻĻā§āϧāĻŋ [28th BCS
Written]
âœŋâžĸā§§ā§ĻāĨ¤ A castle in the air-āφāĻ•āĻžāĻļāϕ⧁āĻŽā§āϏ
āĻ•āĻ˛ā§āĻĒāύāĻž[11th BCS Written]
âœŋâžĸā§§ā§§āĨ¤ After one’s own heart-āĻŽāύ⧇āϰ
āĻŽāϤ⧋[25th BCS Written]
âœŋâžĸ⧧⧍āĨ¤ An axe to grind-āϏāĻŽā§āĻĒ⧃āĻ•ā§āϤāϤāĻžāϰ
āĻŦā§āϝāĻ•ā§āϤāĻŋāĻ—āϤ āĻ•āĻžāϰāĻŖ[24th BCS
âœŋâžĸā§§ā§ŠāĨ¤ At arm’s length-āύāĻŋāϰāĻžāĻĒāĻĻ āĻĻā§‚āϰāĻ¤ā§āĻŦ
[21st BCS
âœŋâžĸā§§ā§ĒāĨ¤ Benefit of the doubt-
āϏāĻ¨ā§āĻĻ⧇āĻšāĻžāĻŦāϏāϰ[15th BCS Written]
âœŋâžĸā§§ā§ĢāĨ¤ Burning question-āϗ⧁āϰ⧁āĻ¤ā§āĻŦāĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ
āĻŦāĻŋāώāϝāĻŧ[28th BCS Written]
âœŋâžĸā§§ā§ŦāĨ¤ By dint of-āĻŦāĻĻ⧌āϞāϤ⧇[17th BCS
Written]
âœŋâžĸā§§ā§­āĨ¤ By fits and starts-āĻ…āύāĻŋāϝāĻŧāĻŽāĻŋāϤ
āĻ­āĻžāĻŦ⧇[22nd & 31st BCS Written]
âœŋâžĸā§§ā§ŽāĨ¤ Bring to pass-āϕ⧋āύ āĻ•āĻŋāϛ⧁ āϘāϟāĻž
[27th BCS Written]
âœŋâžĸ⧧⧝āĨ¤ Bolt from the blue-āĻŦāĻŋāύāĻž āĻŽā§‡āĻ˜ā§‡
āĻŦāĻœā§āϰāĻĒāĻžāϤ[29th BCS Written]
âœŋâžĸ⧍ā§ĻāĨ¤ Bottom line-āϏāĻŦāĻšā§‡āϝāĻŧ⧇
āϗ⧁āϰ⧁āĻ¤ā§āĻŦāĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āĻŦāĻŋāώāϝāĻŧ[15th BCS Written]
âœŋâžĸ⧍⧧āĨ¤ Black and blue-āύāĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻŽāĻ­āĻžāĻŦ⧇
[ TEO -2015]
âœŋâžĸ⧍⧍āĨ¤ Black sheep-āϕ⧁āϞāĻžāĻ™ā§āĻ—āĻžāϰ[32nd BCS
Written]
âœŋâžĸā§¨ā§ŠāĨ¤ Cry in the wilderness-āĻ…āϰāĻŖā§āϝ⧇
āϰ⧋āĻĻāύ[22nd BCS Written]
âœŋâžĸ⧍ā§ĒāĨ¤ Call to mind-āĻ¸ā§āĻŽāϰāĻŖ āĻ•āϰāĻž [33rd
BCS]
âœŋâžĸ⧍ā§ĢāĨ¤ Come to terms-āϐāĻ•āĻŽāĻ¤ā§āϝ⧇ āĻĒ⧌āĻ›āĻž
[20th & 31st BCS Written]
âœŋâžĸ⧍ā§ŦāĨ¤ Cast aside-āĻŦāĻžāϤāĻŋāϞ āĻ•āϰāĻž[24th BCS
Written]
âœŋâžĸ⧍⧭āĨ¤ Draw the line-āϏ⧀āĻŽāĻžāϰ⧇āĻ–āĻž
āύāĻŋāĻ°ā§āϧāĻžāϰāĻŖ āĻ•āϰāĻž[21st BCS Written]
âœŋâžĸā§¨ā§ŽāĨ¤ Dilly dally-āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻ…āĻĒāϚāϝāĻŧ[20th
BCS]
âœŋâžĸ⧍⧝āĨ¤ Dog days-āϏāĻŦāĻšā§‡āϝāĻŧ⧇ āĻ—āϰāĻŽā§‡āϰ
āĻĻāĻŋāύ[14th BCS]
âœŋâžĸā§Šā§ĻāĨ¤ Day after day-āĻĻāĻŋāύ⧇āϰ āĻĒāϰ āĻĻāĻŋāύ
[32th BCS Written]
âœŋâžĸā§Šā§§āĨ¤ Down to earth-āĻŦāĻžāĻ¸ā§āϤāĻŦāĻŋāĻ•[ TEO
-2015]
âœŋâžĸā§Šā§¨āĨ¤ Eat humble pie-āĻ…āĻĒāĻŽāĻžāύ āĻšāϜāĻŽ
āĻ•āϰ⧇ āĻ•ā§āώāĻŽāĻž āϚāĻžāĻ“āϝāĻŧāĻž[18th BCS Written]
âœŋâžĸā§Šā§ŠāĨ¤ End in smoke-āĻŦā§āϝāĻ°ā§āĻĨāϤāĻžāϝāĻŧ
āĻĒāĻ°ā§āϝāĻŦāϏāĻŋāϤ āĻšāĻ“āϝāĻŧāĻž[31st BCS Written]
âœŋâžĸā§Šā§ĒāĨ¤ Few and far between-āĻ•āĻĻāĻžāϚāĻŋāϤ[
31st BCS Written]
âœŋâžĸā§Šā§ĢāĨ¤ Flesh and blood-āϰāĻ•ā§āϤāĻŽāĻžāĻ‚āϏ⧇
āϰ
āĻĻ⧇āĻš[21st BCS Written]
âœŋâžĸā§Šā§ŦāĨ¤ For good-āĻ¸ā§āĻĨāĻžāϝāĻŧā§€āĻ­āĻžāĻŦ
⧇[TEO-2015]
âœŋâžĸā§Šā§­āĨ¤ Fool’s paradise-āĻŦā§‹āĻ•āĻžāϰ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§āĻ—
[28th BCS Written]
âœŋâžĸā§Šā§ŽāĨ¤ Fresh blood-āύāϤ⧁āύ āϏāĻ­ā§āϝ[29th
BCS Written]
âœŋâžĸā§Šā§¯āĨ¤ Gift of the gab-āĻŦāĻžāĻ—ā§āύāĻŋāϤāĻž[27
th
BCS Written]
âœŋâžĸā§Ēā§ĻāĨ¤ Get along-āĻ•āĻžāϰ⧋ āϏāĻžāĻĨ⧇
āϏ⧁āϏāĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻ• āĻĨāĻžāĻ•āĻž[27th BCS Written]
âœŋâžĸā§Ēā§§āĨ¤ Give in-āĻŦāĻļā§āϝāϤāĻž āĻ¸ā§āĻŦā§€āĻ•āĻžāϰ āĻ•āϰāĻž
[13th BCS Written]
âœŋâžĸā§Ē⧍āĨ¤ Half a chance-āϏāĻžāĻŽāĻžāĻ¨ā§āϝ āϏ⧁āϝ⧋āĻ—
[21st BCS Written]
âœŋâžĸā§Ēā§ŠāĨ¤ Hand in glove-āϘāύāĻŋāĻˇā§āĻ [23rd BCS
Written]
âœŋâžĸā§Ēā§ĒāĨ¤ Hold water-āĻĒāϰ⧀āĻ•ā§āώāĻžāϝāĻŧ āϟāĻŋāϕ⧇
āĻĨāĻžāĻ•āĻž[11th BCS]
âœŋâžĸā§Ēā§ĢāĨ¤ Heart and soul-āϏāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ¨ā§āϤāĻ•āϰāϪ⧇
[32nd BCS Written]
âœŋâžĸā§Ēā§ŦāĨ¤ In cold blood-āĻ āĻžāĻ¨ā§āĻĄāĻž āĻŽāĻžāĻĨāĻžāϝāĻŧ[14th
BCS & 15th BCS Written]
âœŋâžĸā§Ēā§­āĨ¤ In case-āϝāĻĻāĻŋ[29th BCS Written]
âœŋâžĸā§Ēā§ŽāĨ¤ In addition to-āĻ…āϧāĻŋāĻ•āĻ¨ā§āϤ⧁[25th
BCS Written]
âœŋâžĸā§Ē⧝āĨ¤ In order that-āϝāĻžāϤ⧇[25th BCS
Written]
âœŋâžĸā§Ģā§ĻāĨ¤ In black and white-āϞāĻŋāĻ–āĻŋāϤāĻ­āĻžāĻŦ⧇
[11th BCS Written]
(Abdur Razzaque Abir)

https://www.englishgrammarsite.com/2020/08/effective-sentence.html
https://www.englishgrammarsite.com/2022/03/all-about-completing-sentences.html
https://www.englishgrammarsite.com/2020/12/rules-of-changing-voice-active-to-passive.html
https://www.bcspedia.com/2022/03/for-those-44th-bcs-is-1st-bcs.html

https://www.bcspedia.com/2022/03/gaza-strip-and-west-bank-of-palestine.html

đŸ…ģ🅰🅱🅴đŸ…ģ🆂


āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ āĻŦāĻŋāώāϝāĻŧāĻžāĻŦāϞāĻŋ

āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ­āĻžāώāĻž āĻ“ āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āĻ—āĻžāĻŖāĻŋāϤāĻŋāĻ• āϝ⧁āĻ•ā§āϤāĻŋ

āχāĻ‚āϰ⧇āϜāĻŋ āĻ­āĻžāώāĻž āĻ“ āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āĻ­āĻžāχāĻ­āĻž āĻŦā§‹āĻ°ā§āĻĄ

āĻŦāĻŋāĻ­āĻŋāĻ¨ā§āύ āĻĒāϰ⧀āĻ•ā§āώāĻžāϰ āĻĒā§āϰāĻļā§āύ āĻ“ āϏāĻŽāĻžāϧāĻžāύ

āĻĒāϰāĻžāĻŽāĻ°ā§āĻļ V. V. V. I.

āĻ­ā§‚āĻ—ā§‹āϞ (āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ āĻ“ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦ) āĻĒāϰāĻŋāĻŦ⧇āĻļ āĻ“ āĻĻ⧁āĻ°ā§āϝ⧋āĻ— āĻŦā§āϝāĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāύāĻž

āϏāĻžāϧāĻžāϰāĻŖ āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ

āĻšā§āϝāĻžāĻ¨ā§āĻĄāύ⧋āϟ āĻāĻŦāĻ‚ āϤāĻĨā§āϝāĻŦāĻšā§āϞ āϚāĻŋāĻ¤ā§āϰ

āφāĻ¨ā§āϤāĻ°ā§āϜāĻžāϤāĻŋāĻ•

āϜāĻžāϤ⧀āϝāĻŧ

āĻĒāϰāĻžāĻŽāĻ°ā§āĻļ

āĻĒāĻžāρāϚāĻŽāĻŋāĻļāĻžāϞ⧀ āϤāĻĨā§āϝ + āϏāĻžāϧāĻžāϰāĻŖ āĻœā§āĻžāĻžāύ

āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻŦā§āϝāĻžāĻ•āϰāĻŖ

āϏāĻžāϧāĻžāϰāĻŖ āĻœā§āĻžāĻžāύ

āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āĻŦāĻŋāϏāĻŋāĻāϏ āĻĒāϰāĻžāĻŽāĻ°ā§āĻļ

āĻ•āĻŽā§āĻĒāĻŋāωāϟāĻžāϰ āĻ“ āϤāĻĨā§āϝāĻĒā§āϰāϝ⧁āĻ•ā§āϤāĻŋ

āύ⧈āϤāĻŋāĻ•āϤāĻž āĻŽā§‚āĻ˛ā§āϝāĻŦā§‹āϧ āĻ“ āϏ⧁āĻļāĻžāϏāύ

English Grammar

āϗ⧁āϰ⧁āĻ¤ā§āĻŦāĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻĒāϰāĻŋāϚāĻŋāϤāĻŋ

āĻŦāĻŋāĻ—āϤ āĻĒāϰ⧀āĻ•ā§āώāĻžāϏāĻŽā§‚āĻš

āĻŽāĻĄā§‡āϞāĻŸā§‡āĻ¸ā§āϟ

āĻŽāĻžāύāϏāĻŋāĻ• āĻĻāĻ•ā§āώāϤāĻž

Vocabulary

āĻ…āύ⧁āĻĒā§āϰ⧇āϰāĻŖāĻž

āĻĢāĻžāρāĻĻ āĻĒā§āϰāĻļā§āύ

āĻŦāĻžāύāĻžāύ āĻļ⧁āĻĻā§āϧāĻŋāĻ•āϰāĻŖ

āĻŽā§āĻ•ā§āϤāĻŋāϝ⧁āĻĻā§āϧ

āϏāĻ‚āĻŦāĻŋāϧāĻžāύ

āϏāĻžāϧāĻžāϰāĻŖ āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ

ICT

One Word Substitution

Redundancy āĻŦāĻžāĻšā§āĻ˛ā§āϝ (āĻĻā§‹āώ)

Spoken English

āφāχāύāĻ•āĻžāύ⧁āύ

āφāĻ¨ā§āϤāĻ°ā§āϜāĻžāϤāĻŋāĻ• āĻŦāĻŋāώ⧟: āϏ⧀āĻŽāĻžāϰ⧇āĻ–āĻž

āφāĻĒāĻĄā§‡āϟ

āφāĻĒāĻĄā§‡āϟ āϤāĻĨā§āϝ

āφāĻŦāĻŋāĻˇā§āĻ•āĻžāϰ āĻ“ āφāĻŦāĻŋāĻˇā§āĻ•āĻžāϰāĻ•

āφāϞ⧋āϚāĻŋāϤ ā§§ā§§ āϜāύ āĻ•āĻŦāĻŋ-āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝāĻŋāĻ• āĻ“ āϤāĻžāρāĻĻ⧇āϰ āϰāϚāύāĻžāĻŦāϞ⧀

āχāĻ‚āϰ⧇āϜāĻŋ

āχāĻ‚āϰ⧇āϜāĻŋ āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āωāĻĒāĻžāϧāĻŋ āĻ“ āĻ›āĻĻā§āĻŽāύāĻžāĻŽ

āĻāϟāĻ°ā§āύāĻŋ āĻœā§‡āύāĻžāϰ⧇āϞ

āĻ•āĻŽā§āĻĒāĻŋāωāϟāĻžāϰ āĻ“ āϤāĻĨā§āϝ āĻĒā§āϰāϝ⧁āĻ•ā§āϤāĻŋ

āĻ—āĻŖāĻŋāϤ

āϗ⧁āϰ⧁āĻ¤ā§āĻŦāĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āĻĒā§āϰāĻļā§āύ

āϚāĻ°ā§āϝāĻžāĻĒāĻĻ⧇āϰ āĻ•āĻŦāĻŋāĻ—āĻŖ

āĻœā§āĻžāĻžāύ-āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ⧇āϰ āĻļāĻžāĻ–āĻž āĻāĻŦāĻ‚ āϜāύāĻ•

āĻœā§āϝāĻžāĻŽāĻŋāϤāĻŋāĻ• āϏ⧂āĻ¤ā§āϰ

āĻĻ⧇āĻļā§€ āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ⧀āϰāĻž

āύāĻĻ-āύāĻĻā§€

āĻĒāĻ¤ā§āϰāĻŋāĻ•āĻž āĻāĻŦāĻ‚ āĻ›āĻĻā§āĻŽāύāĻžāĻŽ

āĻĒāϰāĻŋāĻŦ⧇āĻļ āĻ“ āĻĻ⧁āĻ°ā§āϝ⧋āĻ— āĻŦā§āϝāĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāύāĻž

āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻŋāϤāĻŋāϰ (Mensuration) āϏ⧂āĻ¤ā§āϰāĻžāĻŦāϞāĻŋāϏāĻŽā§‚āĻš

āĻĒāĻžāϰāĻŋāĻ­āĻžāώāĻŋāĻ• āĻļāĻŦā§āĻĻ

āĻĒ⧁āϰāĻžāϤāύ āĻ“ āύāϤ⧁āύ āύāĻžāĻŽ

āĻĢāϞāĻž āĻāĻŦāĻ‚ āϝ⧁āĻ•ā§āϤāĻžāĻ•ā§āώāϰ

āĻĢā§āϰāĻžāĻ¨ā§āϏ⧇āϰ āχāϏāϞāĻžāĻŽ-āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻŦ⧇āώ

āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž

āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ“ āχāĻ‚āϰ⧇āϜāĻŋ āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ⧇āϰ āĻŽāĻŋāϞāĻŦāĻ¨ā§āϧāύ

āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ­āĻžāώāĻž āĻ“ āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ āĻ“ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻĒāϰāĻŋāϚāϝāĻŧ

āĻŦāĻžāĻ—āϧāĻžāϰāĻž

āĻ­āĻžāώāĻž āφāĻ¨ā§āĻĻā§‹āϞāύ

āĻ­ā§‚āĻ—ā§‹āϞ

āϭ⧌āĻ—ā§‹āϞāĻŋāĻ• āωāĻĒāύāĻžāĻŽ

āĻŽāĻĄā§‡āϞ āĻŸā§‡āĻ¸ā§āϟ

āĻŽā§āĻ•ā§āϤāĻŋāϝ⧁āĻĻā§āϧ āĻ­āĻŋāĻ¤ā§āϤāĻŋāĻ• āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝāĻ•āĻ°ā§āĻŽ

āϞāĻŋāĻ–āĻŋāϤ āĻĒāϰ⧀āĻ•ā§āώāĻž

āϞ⧇āĻ–āĻž āĻ“ āϞ⧇āĻ–āĻ•

āĻļā§āϰ⧇āĻˇā§āĻ  āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞāĻŋ

āϏāĻ‚āĻŦāĻŋāϧāĻžāύ āϏāĻ‚āĻļā§‹āϧāύ⧀

āϏāĻĻāϰ-āĻĻāĻĒā§āϤāϰ

āϏāĻ­ā§āϝāϤāĻž

āϏāĻŽāĻžāϏ

āϏāĻžāĻœā§‡āĻļāύ

āϏāĻžāĻŽā§āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻ•

āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ-āĻ‰ā§ŽāϏāĻ°ā§āĻ—

āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ⧇ āĻ•āύāĻĢāĻŋāωāĻļāύ

āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¤ā§āϝ āĻ“ āĻ¸ā§āĻĨāĻĒāϤāĻŋ

āĻ¸ā§āĻĒā§‹āϕ⧇āύ āχāĻ‚āϞāĻŋāĻļ

ā§Ē. āφāĻ¨ā§āϤāĻ°ā§āϜāĻžāϤāĻŋāĻ• āĻŦāĻŋāώāϝāĻŧāĻžāĻŦāϞāĻŋ

ā§Ēā§Ļā§ĻāϟāĻŋ āĻĒā§āϰāĻļā§āύ⧋āĻ¤ā§āϤāϰ: āĻ•āĻŽā§āĻĒāĻŋāωāϟāĻžāϰ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŽā§āĻĒāĻŋāωāϟāĻžāϰ-āĻĒā§āϰāϝ⧁āĻ•ā§āϤāĻŋ

ā§Ģ⧍ āĻĨ⧇āϕ⧇ ā§­ā§§

ā§­ āĻŽāĻžāĻ°ā§āϚ