✨🔰••বিসিএস প্রস্তুতিঃ "১০০ টি প্রবাদবাক্যের ট্রান্সেলেশন যা অবশ্যই কমন পড়বে ইনশাআল্লাহ্"✨📚
______________________________✨____✨✨✨✨
০০১. ঘষতে ঘষতে পাথরও ক্ষয় হয়।
➢ Constant dripping wears out the stone.
০০২. আপন গায়ে কুকুর রাজা।
➢ Every dog is a lion at home.
০০৩. ডোল ভরা আশা আর কুলো ভরা ছাই।
➢ Extravagant hopes lead to complete disappointment.
০০৪. নিজের পায়ে কুড়াল মারা।
➢ To dig one’s own grave.
০০৫. উঠন্ত মুলো পত্তনে চেনা যায়।
➢ Morning shows the day.
০০৬. উলুবনে মুক্তো ছড়ানো।
➢ Pearls before swine.
০০৭. উৎপাতের কড়ি চিৎপাতে যায়।
➢ Ill got, ill spent.
০০৮. একবার না পারিলে দেখ শতবার।
➢ If at first try you don’t succeed, try, try again!
০০৯. কত হাতি গেল তল, মশা বলে কত জল।
➢ Fools rush in where angels fear to tread.
০১০. কম পানির মাছ বেশ পানিতে উঠলে ও মাছে বেশ লাফালাফি করে।
➢ Being unnecessarily flashy is pointless.
০১১. কাঁটা দিয়ে কাঁটা তোলা।
➢ Using a thorn to remove a thorn.
০১২. কাটা ঘায়ে নুনের ছিটে।
➢ To add insult to injury.
০১৩. কানা গরুর ভিন্ন পথ।
➢ The fool strays from the safe path.
০১৪. কারও পৌষ মাস, কারও সর্বনাশ।
➢ One’s harvest month, is another’s complete devastation.
০১৫. বিপদ কখনও একা আসে না।
➢ Misfortune never comes alone.
০১৬. আয়ের অধিক ব্যয় করো না।
➢ Do not live above your means.
০১৭. কিনতে পাগল বেচতে ছাগল।
➢ Necessity never makes a bargain.
০১৮. কুকুরের পেটে ঘি মজে না।
➢ Habit is the second nature.
০১৯. কুমিরের সঙ্গে বিবাদ করে জলে বাস।
➢ It is hard to sit at Rome and strike with the pope.
০২০. যার কোন গুণ নাই তার কপালে আগুন।
➢ It is a pity, he is good for nothing.
০২১. গাইতে গাইতে গায়েন।
➢ Practice makes a man perfect.
০২২. ঘরে পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখলে ডরায়।
➢ A burnt child dreads the fire.
০২৩. গেঁয়ো যোগী ভিখ পায় না।
➢ A prophet is not honoured in his own country.
০২৪. অধীনতা অপেক্ষা মৃত্যু শ্রেয়।
➢ Even death is preferable to bondage.
০২৫. সে হাড়ে হাড়ে দুষ্ট।
➢ He is wicked to the backbone.
০২৬. ভাই ভাই ঠাঁই ঠাঁই।
➢ Brothers will part.
০২৭. ঘুঘু দেখেছ, ফাঁদ দেখ নি।
➢ You must not see things with half an eye.
০২৮. চেনা বামুনের পৈতার দরকার হয় না।
➢ Good wine needs no bush.
০২৯. চোখের আড়াল হলেই মনের আড়াল হয়।
➢ Out of sight, out of mind.
০৩০. চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে।
➢ To lock the stable when the mare is stolen.
০৩১. চোরা না শোনে ধর্মের কাহিনী।
➢ The devil would not listen to the scriptures.
০৩২. চোরে চোরে মাসতুত ভাই।
➢ Birds of a feather flock together.
০৩৩. টাকায় টাকা আনে।
➢ Money begets money.
০৩৪. ঠাকুর ঘরে কেরে, অামি কলা খাই না।
➢ A guilty mind is always suspicious.
০৩৫. গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
➢ To count one’s chickens before they are hatched.
০৩৬. মরা হাতি লাখ টাকা।
➢ The very ruins of greatness are great.
০৩৭. জলে কুমির ডাঙায় বাঘ।
➢ Between the devil and the deep sea.
০৩৮. মশা মারতে কামান দাগা।
➢ To break a butterfly on a wheel.
০৩৯. দুধ কলা দিয়ে কালসাপ পোষা।
➢ To cherish a serpent in one’s bossom.
০৪০. এক মাঘে শীত যায় না।
➢ One swallow does not make a summer.
০৪১. এক হাতে তালি বাজে না।
➢ It takes two to make a quarrel.
০৪২. ওস্তাদের মার শেষ রাতে।
➢ All’s well that ends well.
০৪৩. কর্জ নাই, কষ্ট নাই।
➢ Out of debt, out of danger.
০৪৪. কত ধানে কত চাল বুঝবে।
➢ You will know now what’s what.
০৪৫. কাঁচায় না নোয়ালে বাঁশ পাকলে করে ট্যাশ ট্যাশ।
➢ To strike the iron while it is hot.
০৪৬. কারো পৌষ মাস কারো সর্বনাশ।
➢ What is sport to the cat is death to the rat.
০৪৭. কান টানলে মাথা আসে।
➢ Given the one, the other will follow.
০৪৮. অতি চালাকের গলায় দড়ি।
➢ Too much cunning over reaches itself.
০৪৯. অতি লোভে তাতি নষ্ট।
➢ Grasp all, lose all.
০৫০. ভাবিয়া করিও কাজ।
➢ Look before you leap
০৫১. অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট।
➢ Too many cooks spoil the broth
০৫২. অতি ভক্তি চোরের লক্ষণ
➢ Too much courtesy, too much craft.
০৫৩. অভাবে স্বভাব নষ্ট।
➢ Necessity knows no law.
০৫৪. অতি দর্পে হত লংকা।
➢ Pride goes before its fall.
০৫৫. আপনি বাঁচলে বাপের নাম।
➢ Self preservation is the first law of nature.
০৫৬. অহিংসা পরম ধর্ম।
➢ Non-violence is a supreme virtue.
০৫৭. অসারের তর্জন গর্জনই সার।
➢ Empty vessels sound much.
০৫৮. আয় বুঝে ব্যয় কর।
➢ Cut your coat according to your cloth.
০৫৯. আসলের চেয়ে সুদ মিষ্টি।
➢ Interest is sweeter than principal.
০৬০. যেমন কর্ম তেমন ফল।
➢ As you sow, so you reap.
০৬১. সততাই সর্বোৎকৃষ্ট পন্থা।
➢ Honesty is the best policy.
০৬২. সব ভাল তার শেষ ভাল যার।
➢ All’s well that ends well.
০৬৩. দশের লার্ঠি একের বোঝা।
➢ Many a little makes a mickle.
০৬৪. বিপদ কখনো একা আসে না।
➢ Misfortune never comes alone.
০৬৫. নাই মামার চেয়ে কানা মামা ভাল।
➢ Something is better than nothing.
০৬৬. মানুষ মাত্রই ভুল করে।
➢ To err is human.
০৬৭. সময়ের এক ফোঁড় অসময়ের দশ ফোঁড়।
➢ A stitch in time save nine.
০৬৮. নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা।
➢ A bad workman quarrels with his tools.
০৬৯. উঠন্ত মুলো পত্তনেই চেনা যায়।
➢ Morning shows the day.
৯৭০. ভিক্ষার চাল কাঁড়া আকাঁড়া।
➢ Beggars must not be choosers.
০৭১. ঢিলটি মারলে পাটকেলটি খেতে হয়।
➢ Tit for tat.
০৭২. মন্ত্রের সাধন কিংবা শরীর পতন।
➢ Do or die.
০৭৩. বাপ কা বেট।
➢ Like father, like son.
০৭৪. নানা মুনির না পথ।
➢ Many men, many minds.
০৭৫ প্রয়োজনই আবিষ্কারের প্রসূতি।
➢ Necessity is the mother of invention.
০৭৬. যত গর্জে তত বর্ষে না।
➢ Barking dogs seldom bite.
৯৭৭. যতক্ষণ শ্বাস ততক্ষণ আশ।
➢ While there is life there is hope.
০৭৮. এক মাঘে শীত যায় না।
➢ One swallow doesn’t make a summer.
০৭৯. টাকায় টাকা আনে।
➢ Money begets money.
০৮০. চকচক করলেই সোনা হয় না।
➢ All that glitters is not gold.
০৮১. জোর যার মুল্লক তার।
➢ Might is right.
০৮২. ইচ্ছা থাকলে উপায় হয়।
➢ Where there is a will, there is a way.
০৮৩. চোরে চোরে মাসতুতো ভাই।
➢ Birds of the same feather flock together.
০৮৪. গাছ তার ফলে পরিচয়।
➢ A tree is known by its fruits.
০৮৫. চাচা আপন প্রাণ বাঁচা।
➢ Every one for himself.
০৮৬. আয় বুঝে ব্যয় কর।
➢ Cut your coat according to your cloth.
০৮৭. জ্ঞানই শক্তি।
➢ Knowledge is power.
০৮৮. একতাই বল।
➢ Unity is strength.
০৮৯. অল্প বিদ্যা ভয়ঙ্করী।
➢ A little learning is a dangerous thing.
০৯০. অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু।
➢ A friend in need is a friend indeed.
০৯১. একতায় উত্থান, বিভেদে পতন।
➢ United we stand, divided we fail.
০৯২. অপচয় করো না, অভাবও হবে না।
➢ Waste not, want not.
০৯৩. অসারের তর্জন গর্জন স্যার।
➢ Empty vessel sounds much.
০৯৪. আপন চরকায় তেল দাও।
➢ Oil your own machine.
০৯৫. কষ্ট বিনা কেষ্ট মেলে না।
➢ No pains, no gains.
০৯৬. কয়লা ধূলে ময়লা যায় না।
➢ Black will take no other hue.
০৯৭. আপন ভাল তো জগত ভালো।
➢ To the pure all things are pure.
০৯৮. উপদেশের চেয়ে দৃষ্টান্ত ভালো।
➢ Example is better than precept.
০৯৯. এক হাতে তালি বাজে না।
➢ It takes two to make quarrel.
১০০. উদোর পিন্ডি বুদোর ঘাড়ে।
➢ One doth the scathe, another hath the scorn
প্রবাদবাক্য
By ─────────────── সেপ্টেম্বর ০৪, ২০১৯
❒❒ Transformation of Sentences-এর ওপর আপনার পছন্দের পোস্ট/আর্টিকেল পড়তে নিচের লিংকে ক্লিক করুন/প্রবেশ করুন:
.....................................................................