বিসিএস লিখিত প্রস্তুতি নির্দেশনা
লিখিত পরীক্ষার প্রস্তুতিকৌশল : ইংরেজী
-----------------------------------
-----------------------------------
লিখিত পরীক্ষার ইংরেজী বিষয়টিও দুইটি পত্রে বিভক্ত। ইংরেজী প্রথম পত্র ও ইংরেজী দ্বিতীয় পত্র। জেনারেল ক্যাডার হোক, টেকনিক্যাল ক্যাডার হোক, বোথ ক্যাডার হোক, আপনি যে ক্যাডারই চয়েস দিয়ে থাকেন না কেন, আপনাকে এই দুই পত্রের ২০০ (১০০+১০০) মার্কের চার ঘন্টার পরীক্ষা দিতে হবেই।
ইংরেজী প্রথম পত্রের ১০০ মার্কের মধ্যে কম্প্রিহেনশনে ৬০ মার্ক (বিষয়বস্তু সম্পর্কিত প্রশ্ন ৩০ মার্ক, গ্রামারের ব্যবহার সম্পর্কিত ৩০ মার্ক), সামারিতে ২০ মার্ক, লেটারে ২০ মার্ক।
প্রশ্নে একটি প্যাসেজটি দেয়া থাকবে। সেটার বিষয়বস্তু সম্পর্কিত দশটি প্রশ্ন থাকবে। দশটিই উত্তর দিতে হবে। উত্তরগুলো প্যাসেজ থেকে খুজে বের করে হুবহু না লিখে একটু ঘুরিয়ে ফিরিয়ে নিজের মত করে লিখুন। সেরকম কিছু না মাথায় ধরলে প্রশ্নের মুল শব্দটা প্যাসেজে খুজে বের করে সেই লাইনটার মুলভাব অক্ষুণ্ণ রেখে অন্তত সিনোনিম বা এন্টোনিম ব্যবহার করে একটু ভিন্নতা এনে লেখা চেষ্টা করুন।
গ্রামারের ব্যবহার অংশে Word Meaning (শব্দ দেয়া থাকবে, শব্দটা দিয়ে প্যাসেজে কী বুঝানো হয়েছে তা লিখতে হবে), Parts of Speech (নির্দেশানুসারে কয়েকটা শব্দের Noun, Adjective, Verb ইত্যাদি Form লিখতে হবে), Joining Sentences (কয়েকটি বাক্য দেয়া থাকবে তাদের Conjunction, Linking Word ইত্যাদি ব্যবহার করে এক বাক্যে প্রকাশ করতে হবে), Making Sentence (কয়েকটি শব্দ দেয়া থাকবে, এগুলো দিয়ে বাক্য রচনা করতে হবে) এই পাঁচটি বিষয়ের উপর পাঁচটি প্রশ্ন থাকবে। পাঁচটিই উত্তর করতে হবে। সঠিক উত্তর দিলে এখানে নম্বর কাটার সুযোগ কম। তাই এই সংশে সর্বোচ্চ মার্ক নিশ্চিত করার চেষ্টা করুন।
সামারি লেখার জন্য প্যাসেজটা ভালো করে পড়ুন। সাধারণত একটা প্যাসেজের প্রথম কয়েক লাইন ও শেষ কয়েক লাইনের মধ্যেই এর মুলভাব থাকে। সেটাতেও যদি আলসেমি লাগে তাহলে সামারির পরের প্রশ্ন লেটারের টপিকটার উপর খেয়াল করুন। কারণ এই টপিকটাই প্যাসেজটার অনেক কিছুই বলে দেবে। যাহোক, যদি মুলভাবটা বুঝতে পারেন তাহলে সেটার উপর ভিত্তি করে নিজের মত করে ১০০ শব্দে একটি অনুচ্ছেদ লিখে ফেলুন। গুনে গুনে একশ শব্দই লিখতে হবে ব্যাপারটা এমন না। কম-বেশি হলেও চলবে।
লেটার অংশে একটা টপিক দেয়া থাকবে। সেটার উপর পত্রিকার সম্পাদক বরাবর ফিচার লিখতে হবে। লেটারের ক্ষেত্রে এর ফরমেটের উপর অনেকটা মার্ক আছে। তাই লেটারের ফরমেট যেন ভুল না হয় সেদিকে লক্ষ্য রাখবেন। লেটার লেখার ফরমেট পরবর্তীতে শেয়ার করব।
ইংরেজী দ্বিতীয় পত্রের ১০০ মার্কের মধ্যে রচনায় ৫০ মার্ক, ইংরেজী থেকে বাংলা অনুবাদে ২৫ মার্ক, বাংলা থেকে ইংরেজী অনুবাদে ২৫ মার্ক রয়েছে।
রচনায় ভালো মার্ক পেতে যতটা সম্ভব ভুল এড়িয়ে সহজ ভাষায় পরিস্কারভাবে কম-বেশি ১০০০ শব্দে আপনার তথ্য উপস্থাপন করুন। প্রিলির সময় বিভিন্ন বিষয়ে ছোট ছোট অনেক তথ্য, ডাটা, চার্ট, মানচিত্র পড়েছেন। সুযোগ পেলে লেখায় সেগুলোর ব্যবহার করুন। নম্বর বাড়বে। বিভিন্ন লেখকের উদ্ধৃতি দিন। না জানলে নিজে বানিয়ে লেখকের নামে চালিয়ে দিতে পারেন। চুরি বিদ্যা মহাবিদ্যা যদি না পড়ে ধরা। এটা নিয়ে পরবর্তীতে লিখব।
ইংরেজী থেকে বাংলা ও বাংলা থেকে ইংরেজী অনুবাদে ভালো করার জন্য নিয়মিত অনুশীলনের বিকল্প নেই। এজন্য অনলাইনে বিডিনিউজ বা প্রথম আলো পত্রিকার রিপোর্টগুলো বাংলা ও ইংরেজী উভয় ভার্সন পড়ুন। তাতে বুঝতে পারবেন তারা কিভাবে বাংলাটাকে ইংরেজী ও ইংরেজীটাকে বাংলায় অনুবাদ করছে। যাদের অনলাইনে পড়তে ভালো লাগেনা তারা নবদূত HSC English Supplementary Practice with Suggestions and Solutions বইটি দেখতে পারেন। এখানে প্রচুর বাংলা ও ইংরেজী বাক্য অনুবাদ করা আছে। এই বই থেকে অনেক পরীক্ষায় সরাসরি কমনও পড়েছে।
সৈকত তালুকদার
৩৬ তম বিসিএস (সাধারণ শিক্ষা)
Home »
২. ইংরেজি ভাষা ও সাহিত্য
» লিখিত পরীক্ষার প্রস্তুতিকৌশল : ইংরেজী
লিখিত পরীক্ষার প্রস্তুতিকৌশল : ইংরেজী
By ─────────────── সেপ্টেম্বর ০৬, ২০১৯
❒❒ Transformation of Sentences-এর ওপর আপনার পছন্দের পোস্ট/আর্টিকেল পড়তে নিচের লিংকে ক্লিক করুন/প্রবেশ করুন:
.....................................................................